Super Mario i Pieczęć Apokalipsy

Super Mario i Pieczęć Apokalipsy (SM: Pieczęć Apokalipsy; ang. Super Mario and the Seal of Apocalypse[! 1]) – epizod kolaboracyjny do gry Super Mario Bros. X, stworzony przez SMWMods i wydany 8 grudnia 2016.

Autorzy:

  • Pomysłodawcy: Ezel, Sky
  • Realizatorzy: legendofyoshi14, TheHasin
  • W epizodzie udział wzięli: Dante19977, Mech, Sky, Nazi Zombie, PvZ, TheHasin, legendofyoshi14, Dood, Ezel, NajekK, Miki11244, Kowalski11, Tomex7, Starman6, Flower35, DeMuZ
  • Testerzy: PvZ, DeMuZ, Starman6

Fabuła

Na dnie Grzybowej Otchłani diabeł Lucyfer uwalnia klątwę. Ta klątwa dotyczy rodu Mario – Lucyfer przeklina Mario za pokrzyżowanie jego planów. Używa zaklęcia, które głosi, że jeśli Mario pokona jego 7 poddanych otworzy się Brama Ognia, która uwolni coś przerażającego.

Historia

 
Wczesna beta mapy świata pierwszego. Circa sierpień 2015.

Pomysł na tworzenie wspólnego epizodu wypłynął na przełomie lipca–sierpnia 2015, w okresie rekordowej aktywności na SMWMods. 14 sierpnia 2015 utworzono osobne działy poświęcone epizodowi kolaboracyjnemu. Liderami projektu zostali jego pomysłodawcy – Ezel oraz Sky (obecnie Angelfrost). Oryginalnie epizod ten miał się nazywać Polish Project Collab, przy czym miał być mocno inspirowany 7th Annual Vanilla Level Design Contest (VLDC) z SMWCentral. Nazwa ta była jedynie nazwą kodową, do samego epizodu najczęściej odnoszono się mianem „collab” bądź „wspólny epizod”, „epizod kolaboracyjny”.

Epizod ze względu na charakter kolaboracyjny oraz wynikający z tego pewien brak spójności w designie etapów miał być bardziej luźnym zbiorem plansz, aniżeli faktyczną historią z poważną fabułą. Poszczególne etapy miała rozdzielać mapa świata, którą oryginalnie ukazano 23 sierpnia 2015. Planowano 7 światów po 6 etapów, w tym jeden finalny świat składający się z 2-3 etapów stworzony przez liderów. Z racji szybkiego postępu przymierzano się do wydania epizodu na wiosnę 2016 roku, zaś latem wydano by wersję anglojęzyczną, przetłumaczoną przez użytkowników Dante19977 i Sky.

Na początku 2016 wraz z upadkiem forum oraz wzniesieniem nowej edycji pojawiły się wątpliwości ze strony liderów czy dalej prowadzić epizod kolaboracyjny. Ostatecznie decyzję poddano głosowaniu społeczności – użytkownicy jednoznacznie opowiedzieli się, że chcą kontynuować epizod. W związku z natłokiem spraw prywatnych oraz brakiem czasu liderzy postanowili przekazać epizod komuś innemu, argumentując, że faktycznie nie ma na co porzucać epizodu, gdzie większość etapów już była gotowa.

Nowymi liderami na mocy głosów społeczności i dawnych liderów zostali legendofyoshi14 oraz TheHasin. Wówczas również podjęto wiele zmian organizacyjnych w kwestii samego epizodu – w końcu ustalono nazwę epizodu jako Super Mario i Pieczęć Apokalipsy. Zdecydowano się również porzucić mapę świata na rzecz centralnego huba; skutkowało to również porzuceniem idei secret exitów w niektórych planszach prowadzących do ewentualnych bonusów czy innych ścieżek. Sam epizod zaś miał otrzymać pełnoprawną, poważną fabułę wraz z intrem.

W połowie 2016 roku epizod przeszedł długą drogę, niekoniecznie usłaną różami. Wykłócano się m.in. o ostateczny kształt paru leveli, design huba oraz poziom trudności (w ostatnich światach). Pojawiły się ponadto głosy o próbie „zawłaszczenia” sobie epizodu przez liderów, co skutkowało znacznym opóźnieniem pracy nad samym epizodem. Ostatecznie epizod został wydany 8 grudnia 2016.

Krytyka

Sam projekt oraz sposób jego organizacji był stosunkowo często krytykowany także przez współuczestników epizodu kolaboracyjnego. Na samym początku poddawano krytyce małą aktywność liderów w projekt oraz zbyt wielki luz organizacyjny. Po zmianie liderów część osób krytykowała wprowadzanie niektórych zmian, m.in. fabułę oraz zamianę mapy świata na hub, do tego wykonaną w sposób połowiczny (w pierwszym wydaniu w wielu etapach nadal można było ujrzeć klucze i dziurki od klucza – w czasie gdy miała być mapa świata dopuszczone były secret exity). Same symbole ognistych kwiatków oznaczające poziom trudności przy drzwiach do poszczególnych etapów w hubie były krytykowane za niereprezentatywność, czasem nawet sugerując pomylenie poszczególnych etapów w kwestii doboru poziomów trudności w hubie.

Trivia

  • Sam pomysł epizodu był mocno inspirowany 7th Annual Vanilla Level Design Contest (VLDC) z SMWCentral (głównie z tego względu że sami pomysłodawcy brali w tym wydarzeniu udział). Stąd też pojawiały się idee, aby etapy publikowane do epizodu kolaboracyjnego również poddawać ocenie przez jakiś zespół. Ostatecznie wycofano się z tego i ograniczono się do sprawdzania, aby każdy etap był grywalny i nie łamał podstaw estetyki.
  • Postulowano również wprowadzenie ograniczenia odnośnie custom muzyki, ze względu na jej ogromne użycie w epizodzie. Planowano wprowadzić ograniczenie poszczególnych plików do maks. bitrate 192 kbps, maks. rozmiar pliku 5 MB, zakaz używania tzw. extended version. Ostatecznie oficjalnie nie wprowadzono żadnych ograniczeń, jednakże w przypadku gdy muzyka do etapu zajmowała dużo miejsca zalecano zmniejszenie rozmiaru pliku mp3.
    • Pojawiały się głosy, aby obniżyć seryjnie jakość wszystkich plików muzycznych mp3 ze względu na rozmiar epizodu – prawie 400 MB.
  • Oryginalnie epizod miał posiadać mapę świata; dopuszczone było umieszczanie secret exitów w etapach poza standardowymi gwiazdkami. Po zmianie liderów oraz pomysłu na projekt (m.in. po dołączeniu fabuły oraz zmianie z mapy świata na hub) zdecydowano się na porzucenie również idei secret exitów. Nie mniej jednak, w wielu etapach nadal znajdują się pozostałości po secret exitach (klucze, dziurki od klucza):
    • 1-3 – Ruiny (Sky)
    • 2-2 – Gorące piaski (NajekK)
    • Błędy te poprawiono w nieoficjalnych edycjach zrobionych przez użytkowników już po oficjalnej premierze epizodu.
  • Epizod ten miał być przetłumaczony na język angielski, a następnie wydany na anglojęzycznym forum (https://supermariobrosx.org). Nie stało się tak z paru powodów:
    • W niektórych etapach użyto grafiki ukradzionej z epizodu stworzonego przez Sednaiura – Lowser’s Conquest – przy czym sam Sednaiur zastrzegł, że nie pozwala nikomu na wykorzystywanie grafik z tego epizodu. Skutkowało to problemami z wydaniem epizodu poza SMWMods.
    • Oryginalnie tłumaczeniem mieli się zająć Dante19977 oraz Sky, jednak ze względu na upadek SMWMods oraz brak chęci wyżej wymienionych osób epizod nie został wydany w języku angielskim.

Zobacz też

Uwagi

  1. Spotykany jest również wariant Super Mario and Seal of the Apocalypse.