Użytkownik:Gal/Luźne spostrzeżenia dot. ewangelii według Mateusza: Różnice pomiędzy wersjami
Użytkownik:Gal/Luźne spostrzeżenia dot. ewangelii według Mateusza (tekst źródłowy)
Wersja z 20:32, 4 gru 2022
, 4 gru 2022brak opisu edycji
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 19: | Linia 19: | ||
''Αντι'' [anti] to raczej nie ''przeciwko'', a 'w miejsce' np. że Herod Archelaos panował w Judei w miejsce Heroda Wielkiego. | ''Αντι'' [anti] to raczej nie ''przeciwko'', a 'w miejsce' np. że Herod Archelaos panował w Judei w miejsce Heroda Wielkiego. | ||
== 5 == | |||
''Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości, albowiem oni będą nasyceni.'' - wydawało by się, że pragnienie sprawiedliwości będzie oznaczone jakiś czasownikiem typu ''θελω'' czy ''βουλμαι'' (''chcieć''), a tu są ''πειναω'' i ''διψαω'' czyli faktycznie dosłownie ''chcieć jeść'' i ''chcieć pić'', podobnie o nasycaniu mówi czasownik ''χορταζω'' dosłownie ''nakarmić'' | |||
Sól tracąca smak - użyto czasownika ''μωραινω'' co znaczy dosłownie ''głupieć'' | |||
''A kto by rzekł swemu bratu: Raka8, podlega Wysokiej Radzie.'' - ta ''wysoka rada'' to ''συνεδριον'' czyli po prostu ''Sanhedryn''. | |||