16 153
edycje
(→Niektóre zdania i zwroty: Ok, wcześniej było dobrze (chyba) xD.) |
m (→Niektóre zdania i zwroty: Linkowanie do szablonu, by pokazać "specyficzny styl instrukcji".) |
||
Linia 40: | Linia 40: | ||
'''''Madarch''''' /ˈmaːdarχ/ – słowo oznaczające grzyba, które stało się popularne, gdy Angelfrost zmienił język [[Minecraft]]a na walijski. W oryginale brzmiało ''Madarchen Brown'' – brązowy grzyb. | '''''Madarch''''' /ˈmaːdarχ/ – słowo oznaczające grzyba, które stało się popularne, gdy Angelfrost zmienił język [[Minecraft]]a na walijski. W oryginale brzmiało ''Madarchen Brown'' – brązowy grzyb. | ||
'''''llawlyfr''''' /ˈɬau̯lɪvr/ – oznacza podręcznik, instrukcję. Wśród społeczności MruczekWiki słowo to stało się określeniem na specyficzny typ instrukcji w formie komiksu, zaprojektowany zgodnie z zaleceniami [[User Experience]]. | '''''llawlyfr''''' /ˈɬau̯lɪvr/ – oznacza podręcznik, instrukcję. Wśród społeczności MruczekWiki słowo to stało się określeniem na [[Szablon:Llawlyfr|specyficzny typ instrukcji]] w formie komiksu, zaprojektowany zgodnie z zaleceniami [[User Experience]]. | ||
== Walijski a sky'owski == | == Walijski a sky'owski == |