Angielskie słowa z nieoczywistymi dodatkowymi znaczeniami: Różnice pomiędzy wersjami
Angielskie słowa z nieoczywistymi dodatkowymi znaczeniami (tekst źródłowy)
Wersja z 14:03, 15 sie 2023
, 15 sie 2023brak opisu edycji
m (Dodano kategorię "Zbiory" za pomocą HotCat) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
* duck - uchylić się w dół | * duck - uchylić się w dół | ||
* hide - twarda skóra | * hide - twarda skóra | ||
* husband - używać oszczędnie | |||
* ice - pokrywać lukrem | * ice - pokrywać lukrem | ||
* jet - gagat (odmiana węgla brunatnego) | * jet - gagat (odmiana węgla brunatnego) | ||
* lash - umocować | * lash - umocować | ||
* man - obsługiwać (maszynę) | |||
* minute - mały | * minute - mały | ||
* mouth - ujście rzeki | * mouth - ujście rzeki; wylot lufy | ||
* painter - linka do holowania łodzi | * painter - linka do holowania łodzi | ||
* pen - zagroda; zamykać w zagrodzie | * pen - zagroda; zamykać w zagrodzie |