Angielskie słowa z nieoczywistymi dodatkowymi znaczeniami: Różnice pomiędzy wersjami

brak opisu edycji
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
* boil - czyrak (też furuncle)
* boil - czyrak (też furuncle)
* bow - smyczek
* bow - smyczek
* die - kość do gry (nieregularna liczba mnoga: dice)
* down - puch
* down - puch
* duck - uchylić się w dół
* hide - twarda skóra  
* hide - twarda skóra  
* ice - pokrywać lukrem
* ice - pokrywać lukrem
* jet - gagat (odmiana węgla brunatnego)
* lash - umocować
* lash - umocować
* minute - mały
* mouth - ujście rzeki
* mouth - ujście rzeki
* painter - linka do holowania łodzi
* painter - linka do holowania łodzi
* pen - zagroda; zamykać w zagrodzie
* pen - zagroda; zamykać w zagrodzie
* pink - goździk
* pink - goździk
* well - studnia


[[Kategoria:Lingwistyka]]
[[Kategoria:Lingwistyka]]
332

edycje