Słownik:llawlyfr: Różnice pomiędzy wersjami

m
brak opisu edycji
mNie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:
== Język polski ==
== Język polski ==
=== Etymologia ===
=== Etymologia ===
Z {{abbr|wal.|język walijski}} ''llawlyfr'' oznaczającego instrukcję, podręcznik.
Z walijskiego ''llawlyfr'' oznaczającego instrukcję, podręcznik.


=== Wymowa ===
=== Wymowa ===
* {{IPA-pl|/ˈɬawlɨvr/, }}
* {{IPA-pl|/ˈɬawlɨvr/}}
:: /ɬ/ reprezentuję spółgłoskę boczną szczelinową dziąsłową bezdźwięczną. By wymówić tę spółgłoskę trzeba starać się wymówić [s], trzymając język w pozycji takiej jak przy [l]. Język blokuje powietrze ze środka, wymuszając boczną artykulację. Podczas wymowy można poczuć chłodne powietrze zasysane po bokach.
:: /ɬ/ reprezentuję spółgłoskę boczną szczelinową dziąsłową bezdźwięczną. By wymówić tę spółgłoskę trzeba starać się wymówić [s], trzymając język w pozycji takiej jak przy [l]. Język blokuje powietrze ze środka, wymuszając boczną artykulację. Podczas wymowy można poczuć chłodne powietrze zasysane po bokach.
* (''potocznie'') {{IPA-pl|/ˈlawlɨvr/, /ˈɕlawlɨvr/}}
* (''potocznie'') {{IPA-pl|/ˈlawlɨvr/, /ˈɕlawlɨvr/}}
Linia 52: Linia 52:
== Język walijski ==
== Język walijski ==
=== Etymologia ===
=== Etymologia ===
''llaw'' („ręka”) + ''llyfr'' („książka”), kalka językowa z {{abbr|ang.|język angielski}} ''handbook''.
''llaw'' ("ręka") + ''llyfr'' ("książka"), kalka językowa z angielskiego ''handbook''.


=== Wymowa ===
=== Wymowa ===
* IPA: /ˈɬau̯lɪvr/, /ɬau̯ˈlɪvɪr/
* (''północna Walia'') {{abbr|IPA|Wymowa w międzynarodowym alfabecie fonetycznym (IPA)}}<sup>[[:wikipedia:Help:IPA/Welsh|(cy)]]</sup>: /ˈɬauˌlɨv(ɨ)r/
* (''południowa Walia'') {{abbr|IPA|Wymowa w międzynarodowym alfabecie fonetycznym (IPA)}}<sup>[[:wikipedia:Help:IPA/Welsh|(cy)]]</sup>: /ˈɬauˌlɪv(ɪ)r/, /ˈɬauˌləvɪr/


=== Rzeczownik ===
=== Rzeczownik ===