Anonimowy użytkownik
Przypadek (gramatyka): Różnice pomiędzy wersjami
Int., lit., tech.
Nie podano opisu zmian |
(Int., lit., tech.) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Przypadek'''- kategoria gramatyczna przez którą odmieniają się imiona (rzeczowniki, przymiotniki, liczebniki, zaimki, imiesłowy). | '''Przypadek''' - kategoria gramatyczna przez którą odmieniają się imiona (rzeczowniki, przymiotniki, liczebniki, zaimki, imiesłowy). | ||
==Języki indoeuropejskie== | == Języki indoeuropejskie == | ||
W języku praindoeuropejskim istniało 8 przypadków. Większość języków indoeuropejskich ma ich mniej, gdyż niektóre przypadki przejęły funkcje innych. Zjawisko to nazywane jest synkretyzmem przypadków. | |||
W języku praindoeuropejskim istniało 8 przypadków. Większość języków indoeuropejskich ma ich mniej, gdyż niektóre przypadki przejęły | |||
{| class="wikitable" border="1" | {| class="wikitable" border="1" | ||
Linia 53: | Linia 52: | ||
|} | |} | ||
===Sanskryt=== | === Sanskryt === | ||
Sanskryt zachował wszystkie 8 przypadków. | Sanskryt zachował wszystkie 8 przypadków. | ||
Gramatycy indyjscy jednak nie traktowali wołacza jako przypadka i wymieniali 7 przypadków w następującej kolejoności: nominativus, accusativus, instrumentalis, dativus, ablativus, genetivus, locativus. Przypadki w sanskrycie nazywane są kolejnymi liczebnikami porządkowymi. | Gramatycy indyjscy jednak nie traktowali wołacza jako przypadka i wymieniali 7 przypadków w następującej kolejoności: nominativus, accusativus, instrumentalis, dativus, ablativus, genetivus, locativus. Przypadki w sanskrycie nazywane są kolejnymi liczebnikami porządkowymi. | ||
===Język polski=== | === Język polski === | ||
Język polski ma 7 przypadków. Nastąpił zanik ablatywu, którego funkcję przejął dopełniacz (genetivus separativus - dopełniacz rozdzielenia). | Język polski ma 7 przypadków. Nastąpił zanik ablatywu, którego funkcję przejął dopełniacz (genetivus separativus - dopełniacz rozdzielenia). | ||
Na przykład w zdaniu ,,Wilk przyszedł z lasu" słowo ,,lasu" jest użyte w dopełniaczu, który oznacza oddzielenie (wilk wychodząc ,,oddzielił się" od lasu). W np. łacinie byłby tu użyty ablatyw (,,Lupus ex silva venit"; silva - ablatyw). | Na przykład w zdaniu ,,Wilk przyszedł z lasu" słowo ,,lasu" jest użyte w dopełniaczu, który oznacza oddzielenie (wilk wychodząc ,,oddzielił się" od lasu). W np. łacinie byłby tu użyty ablatyw (,,Lupus ex silva venit"; silva - ablatyw). |